bureau de placement - traduzione in francese
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:     

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

bureau de placement - traduzione in francese


bureau de placement         
n. placement office

Definizione

product placement
Product placement is a form of advertising in which a company has its product placed where it can be clearly seen during a film or television programme. (BUSINESS)
It was the first movie to feature onscreen product placement for its own merchandise.
N-VAR

Wikipedia

Bureau de placement
Un bureau de placement est un terme désuet qui désignait un endroit où l'on venait chercher du travail.
Esempi dal corpus di testo per bureau de placement
1. Le bureau de placement Robert Half Finance &Comptabilité a interrogé 3500 financiers ŕ travers le monde pour s‘en faire une idée.
2. Des étudiants pour la plupart: «Les jeunes aux études cherchent des emplois du soir et du week–end, confirme Jeannine Steiner, responsable du bureau de placement ŕ l‘Université de Gen';ve.
3. Il y avait un système dassistance des travailleurs immigrés dans le département de la Seine qui était à la base une brigade de police, mais qui, en même temps, avait créé des dispensaires, un bureau de placement, et lhôpital franco– musulman.
4. Dans la mesure oů les chances de retrouver un nouveau travail s‘amenuisent, voire disparaissent avec l‘âge, il ne reste, au bout d‘une longue carri';re professionnelle, que le chemin humiliant jusqu‘au bureau de placement et le sentiment amer de ne plus servir ŕ rien, ou alors une retraite anticipée impliquant des pertes financi';res sensibles.
5. Reste ŕ trouver du personnel.» Manque de main–d‘śuvre Le manque de main–d‘śuvre spécialisée est devenu le défi le plus pressant des industriels. «La croissance 2007 a été freinée par notre incapacité ŕ répondre ŕ toutes les commandes de composants, et non pas en raison d‘un ralentissement de celles–ci!» constate Pierre–Alain Storrer, par ailleurs membre du bureau de la FH. «Aujourd‘hui, c‘est le manque de personnel qui freine la croissance», confirme Olivier Rimm, de Everest–RH, un bureau de placement de personnel ŕ Hauterive (NE). «Aucune accalmie ne pointe ŕ l‘horizon.